Khipu Recitation:
La tasa de Pedro de la Gasca para el repartimiento de Pablo de Meneses, el cual contenido había puesto a quipo
|
Textos Andinos Volume: | 2 |
Textos Andinos Chapter: | 39B |
Attributed To: | Gerónimo de Loaysa, Fernando de Santillán y Domingo de Santo Thomas |
Year Recited: | 1550 |
Reference Location: | Yampará |
Type: | Pnum |
Pre/Post Conquest: | Post |
Language: | Aymara |
# Words: | 899 |
# Sentences: | 38 |
# Measured Nouns: | 35 |
# Measures: | 17 |
Topic Group #: | 0 |
1 | Primeramente daréis vos el dicho cacique e indios de el dicho repartimiento a el dicho vuestro encomendero en cada un año 2600 pesos de valor cada uno de a 450 maravedís en oro o en plata como vos los dichos caciques e indios más quisieres y mejor pudieres cada 4 meses 867 pesos puestos en la villa de Plata en casa de el encomendero. |
2 | También daréis cada un año 200 fanegas de maíz puestas las 150 fanegas en Potosí y las 50 en vuestras tierras. |
3 | También daréis cada 6 meses 30 ovejas y dando machos no se os pedirán hembras. |
4 | porque puedan criar y en cada una pascua de las 3 de el año una oveja y un cordero puesto en casa de el encomendero. |
5 | También daréis cada 6 meses una arroba de lana y otra arroba de sebo puesto en casa de el encomendero. |
6 | También daréis cada 6 meses 25 gallinas. |
7 | la mitad hembras y 50 patos y patas y 30 pares de perdices puesto en casa de el encomendero. |
8 | También daréis cada semana 15 huevos puestos en vuestras tierras. |
9 | También daréis cada 6 meses una frazada de el tamaño que las soléis dar de lana y 3 mantas para caballos y otros 3 mandiles la mitad de lana. |
10 | y la otra mitad de cabuya. |
11 | y 8 costales. |
12 | y de jáquimas con sus cabestros y cinchas con sus látigos de cordel y sueltas de cada cosa de estas 8 de cabuya. |
13 | puesto en casa de el encomendero. |
14 | También daréis cada 6 meses 4 cargas de sal puestas en casa de el encomendero y en vuestras tierras 2 cargas de sal. |
15 | También sembraréis beneficiaréis y cogeréis. |
16 | en vuestras tierras 4 fanegas de maíz y trigo. |
17 | y para el trigo vos el encomendero le habéis de dar la semilla para ello. |
18 | y todo lo que de ellas procediere habéis de dar el maíz desgranado y el trigo encerrado en espiga. |
19 | y vos el encomendero lo habéis de trillar a vuestra costa y ayudaros han a ello algunos de los dichos indios. |
20 | y si el encomendero quisiere sembrar en vuestras tierras con bueyes como sea sin perjuicio de ellas le daréis a el tiempo de el sembrar para que ayuden a el labrador y para regar 6 indios. |
21 | y a el tiempo de el desherbar y coger cada vez 15 indios e indias y dándo le los dichos indios. |
22 | para que ayuden a el labrador como dicho es. |
23 | en tal caso no habéis de sembrar las dichas 4 fanegas de maíz que os mandamos sembrar en vuestras tierras y todo lo que procediere de estas dichas sementeras sembrándo las vos los dichos indios o ayudando las a sembrar lo daréis en vuestras tierras. |
24 | También si el encomendero quisiere llevar comida en su ganado a el asiento de Potosí o Porco o villa de Plata le daréis vos. |
25 | el dicho cacique y repartimiento 3 veces en el año cada vez 10 indios para que ayuden a cargar y descargar y guardar el dicho ganado y vos el encomendero ni otra persona no los ocuparéis en otra cosa más de en hacer lo dicho. |
26 | y a la ida y la vuelta les habéis de dar la comida que fuera menester. |
27 | También daréis para servicio ordinario de la casa de el encomendero en la dicha villa de Plata. |
28 | 6 indios e indias que se muden por sus mitas de los cuales sean los 2 oficiales. |
29 | y si el encomendero fuere a vuestras tierras le daréis todo el tiempo que en ellas estuviere para que le sirva el servicio ordinario 4 indios e indias de los dichos 6 que os mandamos dar en la villa. |
30 | También daréis para ayudar en la guarda de los ganados o beneficio de las huertas a el encomendero o si los tuviese le diesen 5 indios en vuestras tierras. |
31 | y porque con menos cargo y escrúpulo de conciencia vos el dicho encomendero podáis llevar los dichos tributos os encargamos y mandamos que hagáis doctrinar a los dichos naturales en las cosas de nuestra santa fe católica y a tener y guardar ley natural y buena policía y no habiendo. |
32 | clérigo o religioso que lo haga ponéis un español de buena vida y ejemplo que los doctrine en lo susodicho. |
33 | y porque a el clérigo o religioso que doctrinare a los dichos naturales es justo que se le provea de cómoda sustentación en tanto que no ay diezmos de que se pueda sustentar vos el dicho cacique e indios de el dicho repartimiento daréis para ayuda a su sustentación cada mes 2 fanegas de maíz y una oveja y cada 4 meses un puerco. |
34 | y una oveja en su lugar y una carga de sal. |
35 | y cada semana 4 aves gallinas. |
36 | y patos y perdices. |
37 | y los días de pescado cada día 8 huevos y algún pescado si lo hubiere en vuestras tierras. |
38 | y cada día un cantarillo de chicha y leña para quemar en guarda y hierba para su cabalgadura el salario de dineros y otra cosa más si fuere menester para la sustentación de el dicho clérigo o religioso lo pagaréis vos el dicho encomendero o la parte que os cupiere. |
1 | Firstly, you will give the said cacique and Indians of the said repartimiento to the said your encomendero in each year 2600 pesos of value each of 450 maravedís in gold or silver as you the said caciques and Indians more you want and better you can each 4 months 867 pesos placed in the town of Plata in the house of the encomendero. |
2 | You will also give each year 200 fanegas of corn, putting the 150 fanegas in Potosí and the 50 in your lands. |
3 | You will also give 30 sheep every 6 months and giving males you will not be asked for females. |
4 | because they can raise and in each Passover of the 3 of the year a sheep and a lamb placed in the house of the encomendero. |
5 | You will also give every 6 months an arroba of wool and another arroba of tallow placed in the encomendero's house. |
6 | You will also give every 6 months 25 hens. |
7 | half females and 50 ducks and ducks and 30 pairs of partridges placed in the house of the encomendero. |
8 | You will also give each week 15 eggs laid on your lands. |
9 | You will also give every 6 months a blanket of the size that you usually give them of wool and 3 blankets for horses and another 3 aprons half of wool. |
10 | and the other half of cabuya. |
11 | and 8 sacks. |
12 | and headgear with their halters and straps with their string whips and loose of each thing of these 8 of cabuya. |
13 | placed in the house of the encomendero. |
14 | You will also give every 6 months 4 loads of salt placed in the house of the encomendero and on your land 2 loads of salt. |
15 | You will also sow, profit and harvest. |
16 | in your lands 4 bushels of corn and wheat. |
17 | and for the wheat, you the encomendero must give him the seed for it. |
18 | and all that comes from them you must give the shelled corn and the wheat enclosed in ears. |
19 | and you, the encomendero, have to thresh it at your own expense and some of the said Indians have helped you with it. |
20 | and if the encomendero wishes to sow on your lands with oxen in any way, without prejudice to them, you will give him the time to sow so that they help the farmer and to irrigate 6 Indians. |
21 | and at the time of weeding and taking each time 15 Indian men and women and giving him the said Indians. |
22 | to help the farmer as it is said. |
23 | In this case, you will not have to sow the said 4 fanegas of corn that we order you to sow on your lands and everything that comes from these said sowing fields, sowing the said Indians or helping them to sow, will be given on your lands. |
24 | Also if the encomendero wants to take food in his cattle to the seat of Potosí or Porco or Villa de Plata, you will give him. |
25 | the said cacique and distribution 3 times a year, each time 10 Indians to help load and unload and guard the said cattle and you, the encomendero, nor any other person shall occupy them with anything other than doing what was said. |
26 | and on the way there and back you must give them the food they need. |
27 | You will also give for ordinary service of the house of the encomendero in the said town of Plata. |
28 | 6 Indians and Indians who move through their mitas of which they are the 2 officers. |
29 | and if the encomendero goes to your lands, you will give him all the time that he is in them so that he can serve him with the ordinary service 4 Indian men and women of the said 6 that we ordered you to give in the town. |
30 | You will also give to help in the care of the cattle or benefit from the orchards to the encomendero or if he had them, they would give him 5 Indians in your lands. |
31 | and because with less charge and scruple of conscience you the said encomendero can carry the said taxes, we entrust you and order you to make the said natives indoctrinate in the things of our holy Catholic faith and to have and keep natural law and good police and not having. |
32 | cleric or religious who does it, you put a Spaniard of good life and example that the doctrine in the aforementioned. |
33 | and because to the clergyman or religious who will teach the natural sayings it is fair that he be provided with comfortable support as long as there are no tithes that can be sustained by you, the said cacique and the Indians of the said repartimiento, you will give to help support him every month 2 bushels of corn and a sheep and every 4 months a pig. |
34 | and a sheep in his place and a load of salt. |
35 | and every week 4 chickens. |
36 | and ducks and partridges. |
37 | and on fish days every day 8 eggs and some fish if there is any in your lands. |
38 | and every day a jar of chicha and firewood to burn in guard and grass for his horse the salary of money and another thing if it is necessary for the support of the said cleric or religious, you will pay the said encomendero or the part that fits you . |
Noun | # Times Cited | Total Quantity |
---|---|---|
mes: | 7 | 38 |
indio: | 6 | 46 |
fanega: | 5 | 360 |
peso: | 2 | 3467 |
huevo: | 2 | 23 |
carga: | 2 | 6 |
maravedís: | 1 | 450 |
oveja: | 1 | 30 |
gallina: | 1 | 25 |
pato: | 1 | 50 |
par: | 1 | 30 |
manta: | 1 | 3 |
mandil: | 1 | 3 |
costal: | 1 | 8 |
vez: | 1 | 3 |
oficial: | 1 | 2 |
ave: | 1 | 4 |
Noun | Quantity Cited |
---|---|
peso: | 2600 |
maravedís: | 450 |
mes: | 4 |
peso: | 867 |
fanega: | 200 |
fanega: | 150 |
mes: | 6 |
oveja: | 30 |
mes: | 6 |
mes: | 6 |
gallina: | 25 |
pato: | 50 |
par: | 30 |
huevo: | 15 |
mes: | 6 |
manta: | 3 |
mandil: | 3 |
costal: | 8 |
mes: | 6 |
carga: | 4 |
carga: | 2 |
fanega: | 4 |
indio: | 6 |
indio: | 15 |
fanega: | 4 |
vez: | 3 |
indio: | 10 |
indio: | 6 |
oficial: | 2 |
indio: | 4 |
indio: | 5 |
fanega: | 2 |
mes: | 4 |
ave: | 4 |
huevo: | 8 |